Легализация

Легализация или апостиль

Легализация документа (штамп апостиль) - это совершение ряда определенных формальных процедур для придания документу юридической силы на территории другого государства. Документ, выданный, например, в России, имеет юридическую силу только на территории Российской Федерации, где его можно полноценно использовать, но для его представления в официальные органы другой страны потребуется легализация. Апостиль требуется практически всегда, за исключением некоторых исключений.

В соответствии с Гаагской конвенцией от 5 октября 1961 года, отменяющей требование легализации иностранных документов, документы, предназначенные для представления в официальные органы государств-участников Конвенции, удостоверяются в особом упрощенном порядке. В таких случаях прохождение обычной легализационной «цепочки» не требуется. Вместо этого уполномоченный орган государства, в котором документ был совершен, проставляет специальный штамп - апостиль.

Где осуществляется легализация

Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество, в котором выступает должностное лицо, подписавшее документ, и подлинность печати и штампа, которыми он скреплен. Подпись и печать, проставляемые на апостиле, не требуют никакого дополнительного заверения. В соответствии с Гаагской конвенцией дипломатические и консульские учреждения НЕ ПРОСТАВЛЯЮТ АПОСТИЛЬ, а выдаваемые ими документы (справки и др.) должны признаваться в стране, где они выданы, без проставления апостиля. Апостиль может быть проставлен только в той стране, в которой документ был первоначально выдан. Это значит, например, что российское свидетельство о рождении может быть апостилировано только в России, но не в Италии или любой другой стране. Каждое государство-участник Гаагской конвенции само определяет и назначает органы, которым предоставляются полномочия на проставление апостиля. Апостиль можно проставить как на оригинал, так и на нотариально заверенную копию документа.

Какие документы подлежат легализации

Легализация документа требуется практически всегда, когда его необходимо представить в официальные органы другого государства. Конечной целью процедуры легализации документа, выданного на территории одного государства, является возможность его представления в официальные органы другого государства. Легализация наиболее востребована для таких документов как свидетельство о рождении, свидетельство о смерти, свидетельство о заключении и о расторжении брака, справка об отсутствии судимости, справка о гражданском состоянии, свидетельство о смене имени, образовательные документы и другие. Легализация невозможна в некоторых случаях. Связано это с состоянием документа, он может быть ветхим, размыта печать, размыты или плохо читаются надписи, есть зачеркивания, исправления... В таком случае необходимо запросить дубликат документа и уже на него проставлять апостиль.

Страны-участники Гаагской конвенции в 2018 году

Ниже представлен перечень государств-участников Гаагской конвенции на 2018 год. Список стран обновлён 15 января 2018 года.
  • А - Австралия, Австрия, Азербайджан, Албания, Андорра, Антигуа и Барбуда, Аргентина, Армения, Аруба
  • Б - Багамы, Барбадос, Бахрейн, Беларусь, Белиз, Бельгия, Болгария, Боливия (с 7 мая 2018), Босния и Герцеговина, Ботсвана, Бразилия, Бруней, Бурунди
  • В - Вануату, Великобритания, Венгрия, Венесуэла Г - Гватемала, Германия, Гондурас, Гонконг, Гренада, Греция, Грузия
  • Д - Дания, Доминика, Доминиканская Республика
  • И - Израиль, Индия, Ирландия, Исландия, Испания, Италия
  • К - Кабо-Верде, Казахстан, Кипр, Колумбия, Косово, Коста-Рика, Кыргызстан
  • Л - Латвия, Лесото, Либерия, Литва, Лихтенштейн, Люксембург
  • М - Маврикий, Макао, Македония, Малави, Мальта, Марокко, Маршалловы Острова, Мексика, Молдова, Монако, Монголия
  • Н - Намибия, Нидерланды, Никарагуа, Ниуэ, Новая Зеландия, Норвегия
  • О - Оман, Острова Кука
  • П - Панама, Парагвай, Перу, Польша, Португалия
  • Р - Республика Корея, Россия, Румыния
  • С - Сальвадор, Самоа, Сан-Марино, Сан-Томе и Принсипи, Свазиленд, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Сербия, Словакия, Словения, Суринам, США
  • Т - Таджикистан, Тонга, Тринидад и Тобаго, Тунис (с 30 марта 2018), Турция
  • У - Узбекистан, Украина, Уругвай
  • Ф - Фиджи, Финляндия, Франция
  • Х - Хорватия
  • Ч - Черногория, Чехия, Чили
  • Ш - Швейцария, Швеция
  • Э - Эквадор, Эстония
  • Ю - Южно-Африканская Республика
  • Я - Япония

О нас

TranslationPro - международное бюро переводов, которое предлагает высококвалифицированные услуги перевода, как предприятиям, так и частным лицам.

Наши офисы

Kонтакты

Подписаться на рассылку

Policy & Privacy

Политика конфиденциальности

Copyright © 2018 TranslationPro. All Rights Reserved. P.IVA 11812681002 | Designed by G4Group